Medical Translation
This field relates to the translation of medical documents. It is considered one of the most important fields of transation as it relates to the health and life of individuals. Extreme precision is the title of this field, as we must focus on the accuracy of meaning, and that is why we are keen to submit high quality work in this field in particular and in all fields in general through our team of experienced linguists. We translate all types of medical reports, medical books, medical articles, medical prescriptions and so on.
Medical Translation
There are many fields of translation, including medical translation, which relates to medicine and health, where medical and scientific terminology are converted from one language to another. Medical translation requires accuracy and attention to details, as any error in translation may lead to serious results. The medical translation field includes the translation of prescriptions, medical reports, clinical studies, scientific articles in the field of medicine and other documents related to health and medicine.
Examples of medical documents
Translation of medical reports
Translation of prescriptions
Translation of medical terminology
Translation of medical analyses
Translation of radiation
Translation of abbreviations
Translation of articles
Translation of books
Translation of medical checks
Translation of clinical studies
Translation of scientific researches
Available languages for translation
Lingoarabic translation company differs from others with regard to its services and quality standards. The most important features that distinguish the company in the field of translation are:
- Quality: LINGOARABIC provides translation service with high quality and ensures its distinction from machine translations. It also provides proofreading and revision services to ensure the correctness of the translated work.
- Experience: LINGOARABIC depends on experienced translators in various fields and languages, who are able to translate in different and specialized fields.
- Speed: LINGOARABIC provides translation services quickly and in a timely manner.
- Dealing with customers: LINGOARABIC provides consulting services to customers in order to help them choose the appropriate service for them. It also provides after-sales services for ensuring long-term work relationships with the customers.
- Technology: In the field of translation, the company relies on modern technology and specialized applications to improve translation quality and speed up the translation process.
- Honesty: The company characterizes by honesty and respects the privacy of customers and the content that is translated, and it follows privacy standards in all its services.
Lingoarabic for translation services in figures:
Translated pages
Professional translator
Available languages
years of success
Frequently Asked Questions
We keep the confidentiality of our clients’ content since our inception in 2009 to date. We continue to keep this throughout our business journey. There are agreements in place regarding the confidentiality of our clients’ content, and we have no objection to review and approve the terms of our clients’ non-disclosure agreements.
Yes, we can translate a free sample of any project ranging from 250 to 500 words depending on the project volume, so that you can be sure of our quality.
The translation cost depends on the word count or the page count to be translated, the source and target languages, and the required time to complete the work. And we are always keen to provide suitable cost to the customer that will also be appropriate to our high quality services.
We provide free quote within 2 to 6 hours of receiving the source content.
We always apply quality standards to obtain error-free translation by applying the translation phases mentioned on our website, but if the customer finds any errors, we correct them instantly, and we also pay great attention to the phase of after-sales services, because we are keen to build long-term working relationships with our customers.
– It should be correct in terms of using the correct terms, structures and tenses.
– It should be smooth and understandable to the reader.
– It makes the reader feels as if it was originally written and not translated.
– It should reflect the meaning and idea of the original text in a grammatically correct method.
We are fully aware that translation is not to stack up words next to each other in another language, but to convey meaning correctly and appropriately from source language to target audience language using correct terms, structures and sentences. For this aim, we dedicate a team with great experience in translation, editing and proofreading.
Get Instant Quote
We will be happy to help you get instant quote for your content that needs to be translated. Send sample and we will let you know all details about price and delivery.
- +201111361987
- +201142001350
- info@lingoarabic.com
- Address: Obour City, Egypt